-
1 bal|ować
impf vi pot., żart. 1. (b⇒ zabalowaćawić się na balu) to go to a ball- balować do białego rana to dance the night away (at a ball)2. (spędzać czas na zabawach) to go partying pot. (z kimś with sb) ⇒ zabalowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bal|ować
-
2 k|oło1
Ⅰ n 1. (pojazdu) wheel- koło samochodowe/roweru/pociągu a car/bicycle/train wheel- koło przednie/tylne/zapasowe a front/rear/spare wheel- koło wozu a cartwheel- naprawić/wymienić koło w samochodzie to repair/change a car wheel- pieszy wbiegł na szosę prosto pod koła samochodu a pedestrian ran onto the road just in front of a car2. Techn. wheel- puścić w ruch koło maszyny to set a machine wheel in motion3. Mat. circle- obliczyć pole koła to calculate the area of a circle- budowla na planie koła a building with a circular floor plan4. (okrąg) circle- zataczać a. zakreślać koła to make a. describe circles- zatoczyć koło to come full circle5. (kształt) circle- w uszach miała ogromne srebrne koła she was wearing big silver hoop earrings- materiał w koła fabric with a circle pattern a. design6. (zrzeszenie) association, circle- koło łowieckie a hunters’ association- koło gospodyń wiejskich the farmer’s wives’ association- koło teatralne a theatre club a. group7. (grono) circle- koło przyjaciół one’s circle of friends- koło rodzinne one’s family circle- należał do koła jej znajomych he was one of her friends8. (w zabawach) circle, ring- bawić się w koło to dance (around) in a circle a. ring- stanąć w kole to form a circle a. ring9. Taniec circle dance 10. Hist. (narzędzie tortur) wheel, rack- łamać kogoś kołem a. na kole to break sb on the wheel a. rack11. Hist. zwołać radnych na koło to summon a council Ⅱ koła plt (kręgi) circles, world- koła artystyczne/naukowe/kulturalne artistic/scientific/cultural circles- koła literackie literary circles- koła emigracyjne emigré circles- koła polityczne/dyplomatyczne/finansowe the political/diplomatic/financial world- koła rządowe governmental circles a. spheres- obracać się w kołach politycznych to move in political circlesⅢ kołem adv. 1. (dookoła) in a circle- siedliśmy kołem przy ognisku we were sitting in a circle around the fire- obstąpili go kołem they surrounded him2. (łukiem) around a. past- obeszliśmy dom wielkim kołem we circled the houseⅣ w koło adv. 1. (okrążając) (a)round (in circles), round and round- jeździli w koło, nie mogąc znaleźć miejsca na postój they drove round and round, trying to find a parking place2. (na wszystkie strony) around- rozglądać się w koło to look around3. (ciągle) over and over- śpiewać w koło tę samą piosenkę to sing the same song over and over- koło garncarskie potter’s wheel- koło godzinne Astron. hour circle- koło łopatkowe Techn. paddle wheel- koło małe Mat. small circle- koło młyńskie millwheel- koło ogonowe Lotn. tailwheel- koło polowe Roln. land wheel- koło południkowe Geog. meridional circle- koło ratunkowe lifebelt, life ring GB, life preserver US- koło wielkie Mat. great circle- koło wierzchołkowe Astron. vertical circle- koło wodne Techn. water wheel- koło zębate Techn. gear■ koło fortuny (los) the wheel of fortune- sprzyjało mu koło fortuny luck was with him- kwadratura koła Mat. squaring the circle, quadrature of the circle- rozwiązać problem ubóstwa to kwadratura koła solving the problem of poverty is like squaring the circle- koło historii the (turning) tides a. wheel of history- potrzebne mi te kłopoty jak piąte koło u wozu I need these problems like I need a hole in my head pot.- czuć się jak piąte koło u wozu to feel unnecessaryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > k|oło1
См. также в других словарях:
zabawa — ż IV, CMs. zabawawie; lm D. zabawaaw 1. «wszelkie czynności bawiące, cieszące kogoś, pozwalające przyjemnie spędzić czas (u dzieci sprzyjające rozwojowi psychicznemu, pomagające poznawać rzeczywistość), których podstawowym motywem jest… … Słownik języka polskiego
złoty — 1. Mieć złote ręce «umieć coś świetnie zrobić, radzić sobie doskonale z każdą pracą»: Miał złote ręce. Pracował (...) składnie i szybko, a robota, którą wykonywał, miała zawsze „sznyt” – nie była wymęczona, zapaćkana klejem i zabrudzona palcami.… … Słownik frazeologiczny
bachantka — ż III, CMs. bachantkatce; lm D. bachantkatek 1. «w starożytnym Rzymie: uczestniczka bachanaliów; wg mitologii greckiej: jedna z towarzyszek Dionizosa, jedna z jego czcicielek ogarnięta ekstatycznym szałem; menada» 2. przestarz. «kobieta… … Słownik języka polskiego
balowicz — m II, DB. a; lm M. e, DB. ów żart. «uczestnik balu; człowiek często bywający na zabawach, lubiący się bawić» Karnawałowi, sylwestrowi balowicze … Słownik języka polskiego
ciepło — I n III, Ms. ciepłople 1. lm D. ciepłopeł «temperatura pośrednia między zimnem a gorącem, zwykle: dodatnia; (rzad. też w lm) ciepła pogoda, okres ciepłej pogody» Ciepło ognia, promieni słonecznych. Fale ciepła. 10 stopni ciepła. Odczuwać miłe… … Słownik języka polskiego
entliczek — m III, D. entliczekczka, N. entliczekczkiem; lm M. entliczekczki «wyraz używany w grach i zabawach dziecięcych jako składnik znanej wyliczanki» Entliczek, pentliczek, czerwony stoliczek, na kogo wypadnie na tego bęc … Słownik języka polskiego
hasać — ndk I, hasaćam, hasaćasz, hasaćają, hasaćaj, hasaćał 1. «biegać, brykać, wyprawiać harce; spędzać czas na beztroskich zabawach» Dzieci hasają w ogrodzie, na łące. Hasać na koniu. Hasać całymi dniami. przen. Wiatr hasa po polach. 2. «tańczyć z… … Słownik języka polskiego
hulać — ndk I, hulaćam, hulaćasz, hulaćają, hulaćał 1. «bawić się hucznie, beztrosko; spędzać czas na zabawach, pijatykach» Hulać do upadłego. Hulać po nocach. ◊ Hulaj dusza! «okrzyk wyrażający chęć zabawy, zachętę do niej» 2. «poruszać się bezładnie we… … Słownik języka polskiego
karuzela — ż I, DCMs. karuzelali; lm D. karuzelali (karuzelael) 1. «obracające się na pionowej osi koło z zawieszonymi na obwodzie siedzeniami (często w kształcie koni, łódek itp.); stanowi popularną rozrywkę w wesołych miasteczkach, na zabawach» Kręcić się … Słownik języka polskiego
młodzież — ż VI, DCMs. y, blm 1. «chłopcy, dziewczęta; osoby młode» Młodzież szkolna, studencka, akademicka, harcerska, przedpoborowa. Problemy, zadania młodzieży. Książki, filmy, przedstawienia, lokale dla młodzieży. Kształcić, wychowywać, organizować… … Słownik języka polskiego
nahulać się — dk I, nahulać sięam się, nahulać sięasz się, nahulać sięają się, nahulać sięaj się, nahulać sięał się «spędzić wiele czasu na hulaniu, na zabawach, rozrywkach, hulankach» Nahulać się podczas urlopu … Słownik języka polskiego